پایگاه خبری تحلیلی پیام فارس

آخرين مطالب

مشاور کمیسیون ملی یونسکو در شیراز:

سعدی مهمترین بحران عصر پسامدرن را بر می شکافد فرهنگي

سعدی مهمترین بحران عصر پسامدرن را بر می شکافد

  بزرگنمايي:

پیام فارس - شیراز- مشاور کمیسیون ملی یونسکو در ایران گفت: سعدی 750 سال قبل مهمترین بحران عصر پسامدرن را بر می شکافد.

به گزارش خبرنگار مهر ، مهدی مستکین ظهر چهارشنبه در آیین رونمایی ترجمه گلستان سعدی که در کتابخوانه خوارزمی دانشگاه شیراز برگزار شد، افزود: علم بر دو گونه است یکی علم عاشقی و دیگر علم غافلی؛ علم چون بر دل شود یاری شود چون بر تن شود باری شود.
مستکین با بیان اینکه سعدی مفسر و مبدع و جان آگاه در علم عاشقی است چراکه دانش را به بینش رهنمون بود، گفت: چون با علم عمل نکنی شاخ بی برگ و بری.
مشاور کمیسیون ملی یونسکو با بیان اینکه سعدی 750 سال پیش مهمترین بحران عصر پسا مدرن را بر می شکافد، افزود: امروز ما معلمین بدین سیاق نیازمندیم؛ برای ما معلمان سخن سعدی درس آموز است.
وی اضافه کرد: سعدی است که می آموزد که از صحبت دوستی برنجد که اخلاق بد را حسن نماید؛ می آموزد که چو استاده ای دست افتاده گیر و به پاس بانوان بپردازیم.
مستکین درخصوص ترجمه کنونی گلستان سعدی تصریح کرد: بالای 11 است که عبدالمحمود رضوانی عشق و علم را همراه کرده است.
مشاور کمیسیون ملی یونسکو با بیان اینکه ارنست هست ملک الشعرا آمریکا این مترجم ادبی را می ستاید، گفت: این ترجمه از قرن هفدهم کم نظیرترین ترجمه در ادب پارسی است، زیرا رضوانی با پدر خویش با کتاب طیبات سعدی عشق ورزی می کرد و حاصل پنجاه سال زحمت شد این کتابی که امروز می بینیم.
مترجم کتاب گلستان سعدی به عنوان سخنران بعدی این مراسم گفت: از سال 1350 در هفده سالگی ترجمه انگلیسی می کردم.
دبیرکل سابق انجمن مترجمین ایران با بیان اینکه در سال 1360 سردبیر و مدیرمسئول رویترز شدم و با ترجمه سر و کار یافتم و ترجمه را حس کردم.
وی با بیان اینکه آثار بزرگان ما را بیگانگان ترجمه کردند، تصریح کرد: ما در این مسیر کم کاری کردیم، زیرا خیام را فیتزجرالد ترجمه کرده گرچه ترجمه خیام نیست و اندیشه خیامی فلسفه دم غنیمتی را می خواسته نشان دهد.
مترجم کتاب گلستان به انگلیسی یادآوری کرد: سعدی 700 سال پیش ادبیات مینی مالیستی که تازه مد شده را ایجاد کرده است. وی ادامه داد: بالاخره سراغ گلستان رفتم؛ مانند کودک نوپایی که قصد فتح اورست را داشتم بدین خاطر در گام اول چند ترجمه گلستان سعدی از جمله ترجمه اثر جیمز راس که حدود 200 سال پیش انجام گرفت بررسی کردم و آن را آسیب شناسی کردم.
رضوانی تصریح کرد: این ترجمه به دلیلی عدم شناخت این مترجم از زبان فارسی مثل تلمیح عبارات یکسان با معانی مختلف است.
وی در ادامه گفت: شعر سعدی پر از لطیفه نهانی است و در این شعر لطیفه های نهانی بسیار است.
این مترجم اصفهانی گلستان سعدی در عین حال گفت: هیچ درباره صناعات شعر سعدی در ترجمه ها کاری نشده است و تلاش کردم این را بکار گیرم.
به گزارش خبرنگار مهر ، انتشار کتاب ترجمه گلستان سعدی به کوشش کار گروه تخصصی متشکل از دکتر کاووس حسن لی، دکتر محمد یوسف نیری، دکتر فریده پورگیو، دکتر مصطفی ندیم به سر ویراستاری زینب دهقانی با اثار از استاد محمد نعمتی و سروش معصومی زیر نظر دکتر مجتبی زبرجد، هاجر ستوده و مهدی موذن زاده منتشر شد.





نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield

ساير مطالب

آموزش و پرورش کارکرد مناسب خود را نداشته است

سلیم نیساری در زمره پویاترین و علمی‌ترین حافظ‌شناسان است

بیست و یکمین کنگره ملی شعر دفاع مقدس برگزار می شود/رونمایی 12کتاب

«مجموعه میزگردهای نقد ادبیات داستانی» منتشر شد

دومین جشنواره عکاسی اجتماعی «ویزور»برگزار می شود/رقابت 710 عکاس

درخشش بانوان عکاس شیرازی در جشن تصویر سال

فیلم آبگیری تالاب کمجان

دومین جشنواره عکس ویزور شیراز به پایان نزدیک شد

اجرایی کردن ایده های دانشجویان در آنها ایجاد انگیزه می کند

همایش ملی ریحانه النبی باید تمام مدارس فارس را در بر گیرد

دومین دوره جشنواره عکاسی ویزور در شیراز برگزار می‌شود

تعطیلی 2 روزه حمام وکیل شیراز به دلیل مرمت

شیراز میزبان کنگره ملی شعر دفاع مقدس و جشنواره ترنم حماسه

لارستان لوحی تاریخی در جنوب شرقی ایران

نمایشگاه نقاشی «باغ خاموش» در نگارخانه تار و پود

نمایشگاه نقاشی «باغ خاموش» در نگارخانه تار و پود

عکاسان به جشنواره سیما و منظر شهری فراخوانده شدند

نیازمند بازگشت به الگوهای اصیل فرهنگی هستیم

500 نفر از مجموعه تاریخی بیشاپور کازرون دیدن کردند

احکام قطعی محکومان شورای شهر و شهردار مرودشت صادر شد

3 تئاتر در شیراز روی صحنه می رود

حضرت فاطمه(س) از درخشان ترین چهره های والای انسانی است

برندگان سومین جایزه ادبی ریحانه معرفی شدند

جهرم و موضوع پایتختی کتاب ایران

تقویت گردشگری منبع خوبی برای درآمد پایدار شهرداری هاست

فاطمه(س) اسطوره شگرفی است که خدیجه و زینب را در او می‌توان دید

الگوبرداری از شخصیت حضرت زهرا (س) نیاز امروز و فردای ماست

مردم درفضای مجازی سرباز حفظ میهن باشند

سومین همایش ریحانه النبی در شیراز برگزار شد

پاکسازی، درختکاری و دانه‌پاشی برای پرندگان درراستای حفظ محیط زیست

آینده اقتصادی استان فارس در مناطق جنوبی رقم می خورد

دوازدهمین گردهمایی راهنمایان گردشگری ایران در شیراز برگزار شد

ماهیانه بیش از 70 پرونده تخلف برای وکلای فارس تشکیل می شود

مردم شیراز نگران صدای آژیر خطر و مشاهده دود در ظهر شنبه نباشند

آثار تاریخی دوره ایلامی تا اسلامی در استان فارس وجود دارد

استان فارس ظرفیت افزایش حضور 50 درصدی گردشگران را دارد

23 پروژه آبخیزداری و منابع طبیعی در فارس به بهره‌برداری رسید

آغاز مسابقات بین المللی کاراته در شیراز

سومین همایش ملی ریحانه النبی در فارس برگزار می شود

سومین کنگره بین المللی سلامت همراه در شیراز آغاز بکار کرد

عملیات انتقال آب خلیج فارس به منطقه لامرد آغاز شد

اعزام 289 زوج دانشگاه آزاد اسلامی فارس به مشهد مقدس

آغاز اجرای مانور برنامه سلامت نوروزی در استان فارس

دولت با اعتبار 61 میلیارد تومان کنترل سیل در خوزستان موافقت کرد

ایران رتبه 18 تولید آلومینیوم جهان را دارد

تولید روزانه 750 هزار مترمکعب آب شرب مورد نیاز لامرد از دریا

سومین همایش ملی ریحانه النبی در فارس آغاز به کار می کند

شیراز شهر دوستدار کودک می‌شود

چهره سال هنر انقلاب اسلامی فارس انتخاب می شود

میانگین استفاده از فضای مجازی خانواده های ایرانی 4 تا 6 ساعت است